|
||
|
"I hope there's a place, way up in the sky
Where pilots can go when they have to die. A place where a guy could buy a cold beer For a friend and a comrade whose memory is dear. A place where no doctor or lawyer could tread, Nor a management-type would e'ler be caught dead! Just a quaint little place, kind of dark, full of smoke, Where they like to sing loud, and love a good joke. The kind of a place that a lady could go And feel safe and secure by the men she would know. There must be a place where old pilots go, When their wings become heavy, when their airspeed gets low, Where the whiskey is old, and the women are young, And songs about flying and dying are sung. Where you'd see all the fellows who'd 'flown west' before, And they'd call out your name, as you came through the door, Who would buy you a drink, if your thirst should be bad, And relate to the others, "He was quite a good lad!" And there, through the mist, you'd spot an old guy You had not seen in years, though he'd taught you to fly. He'd nod his old head, and grin ear to ear And say, "Welcome, my Son, I'm proud that you're here! For this is the place where true flyers come When the battles are over, and the wars have been won. They've come here at last, to be safe and alone, From the government clerk, and the management clone; Politicians and lawyers, the Feds, and the noise, Where all hours are happy, and these good ol' boys Can relax with a cool one, and a well deserved rest! This is Heaven, my Son. You've passed your last test!" Traduzione "Spero che ci sia un posto, lassù in cielo Dove i piloti possano andare quando è il loro turno di morire. Un posto dove chiunque possa comprare una birra fresca Per un amico o un compagno il cui ricordo gli è caro. Un posto dove nessun medico o avvocato possa mettere piede, Dove un manager non si farebbe mai vedere neanche morto! Solo un posticino d'altri tempi, un po' buio, pieno di fumo, Dove a tutti piace cantare a squarciagola e scambiarsi battute. Il tipo di posto dove una signora possa andare E sentirsi al sicuro, protetta dagli uomini che vi troverebbe. Ci deve essere un posto dove vanno i vecchi piloti, Quando le ali diventano pesanti, quando la velocità diminuisce, Dove il whisky è vecchio e le donne sono giovani, E si cantano canzoni sul volo e sulla morte. Dove vedresti tutti i ragazzi che hanno "volato verso ovest" prima di te E loro ti chiamerebbero per nome, mentre varchi la porta, Ti offrirebbero da bere, se avessi molta sete E rivolgendosi agli altri direbbero, "era un bravo ragazzo!" E lì, tra il fumo, scorgeresti un vecchio che non vedevi da anni, anche se ti aveva insegnato a volare. Annuirebbe con la testa e sorriderebbe da un orecchio all'altro E direbbe: "Benvenuto, figliolo, sono orgoglioso che tu sia qui! Perché questo è il luogo dove vengono i veri aviatori Quando le battaglie sono finite e le guerre sono state vinte. Sono tutti venuti qui, alla fine, per essere al sicuro e alla larga, dagli impiegati statali e dai manager; Da politici ed avvocati, dagli agenti federali e dal rumore, Qui le ore sono felici e questi bravi ragazzi Possono rilassarsi con una birra fresca e godere un meritato riposo! Questo è il Paradiso, figliolo. Hai superato l'ultimo esame!" |